Si on voit les feuilles
On voit les poèmes
Les poèmes
sont comme les feuilles
qui tombent des arbres
Le vent les fait sauter et danser sur la
terre
Ensuite
les feuilles voyagent vers l’inconnu
Loin des arbres qui les gardaient
Elles voyagent
voyagent
Elles volent
volent
jusqu’à devenir une aile de papillon
Alors, les feuilles découvrent le monde
Elles sont comme moi
Lorsque je lis un poème...
Maina traduz pra mim :'(
ResponderExcluirClaro amiga rsrsrsrs...
ResponderExcluirO coração do POEMA
Se vemos as folhas,
Vemos os poemas.
Os poemas,
são como as folhas
que caem das árvores
o vento as faz saltar e dançar na terra
Em seguida
As folhas viajam pelo desconhecido.
Longe das árvores que as guardavam.
Elas viajam, viajam,
Elas voam, voam,
Até tornarem-se uma asa de borboleta.
Então, as folhas descobrem o mundo.
Elas são como eu
Quando eu leio um poema.
MS :) bjs Nina